Discuz! Board

找回密码
注册
查看: 9946|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

南传律藏---经分别-僧残一---四

[本贴链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-9-9 15:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
四 思,行而泄者僧残。思,行而不泄者偷兰遮。思,不行而泄者不犯也;思,不行而不泄者不犯也;不思,行而泄者不犯也;不思,行而不泄者不犯也;不思,不行而泄者不犯也;不思,不行而不泄者不犯也。 梦中、无泄之意,痴狂者、心乱者、痛恼者、最初之犯行者,不犯也。

[ 本帖最后由 过世界边 于 2011-9-16 17:40 编辑 ]
沙发
楼主| 发表于 2011-9-9 15:37 | 只看该作者

同步学习

四 思,行而泄者桑喀地谢沙(僧始终)。思,行而不泄者土喇吒亚(thullaccaya,粗罪,古译:偷兰遮)。思,不行而泄者不犯也;思,不行而不泄者不犯也;不思,行而泄者不犯也;不思,行而不泄者不犯也;不思,不行而泄者不犯也;不思,不行而不泄者不犯也。梦中,无泄之意,痴狂者、心乱者、痛恼者、最初之犯行者,不犯也。
板凳
楼主| 发表于 2011-9-9 15:37 | 只看该作者
地板
楼主| 发表于 2011-9-9 15:38 | 只看该作者

学习参考

摘自《沙马内拉学处》之
词语汇解
…………
甘马:巴利语kamma的音译。意为业,行为,造作。若以译音出现时,则专指僧团的表决会议。
汉传佛教依梵语karma音译为羯磨。

瓦萨:巴利语vassa的音译,即戒龄,僧龄。比库每度过一年一度的雨季安居,其戒龄则增加一岁。因雨季安居的巴利语为vassa,故比库度过了几个雨安居,则计算为多少瓦萨。
  汉传佛教借世俗腊月除夕受岁为腊,故称僧尼受具足戒后之年数为“戒腊”。今不用此说。

戒师 (upajjhàya, upajjhà):直译作亲教师,乃弟子对其受戒师父的尊称。
汉传佛教依梵语upàdhyàya音译为邬波驮耶,讹略为和尚、和上、和阇等。

老师 (àcariya):亦音译为阿吒利亚。即能传授弟子法义知识及教导正确行为之师。
一位比库有四种老师:1.出家时的剃度授戒师;2.受具足戒时的教授师和读甘马师;3.教授戒律、佛法、禅修业处等的老师;4.依止师。
汉传佛教依梵语àcàrya音译为阿阇梨、阿遮利耶等。

Archiver|手机版|小黑屋|天鉴网 ( 吉ICP备06001587号 )

GMT+8, 2021-8-3 13:49 , Processed in 0.071986 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.3 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表